TOEIC L&R TEST: 900点超えへの道

TOEIC L&R TEST で念願の900点を突破するまでの道のりを綴っていきます

#28 おせち料理の象徴的な意味と伝統:新年の特別な味わい

 

 

 podcasters.spotify.com

 

 

 

おせち料理は新年を祝うために用意される特別な料理です。元々、大晦日(おみそか)に準備されました。そのため、新年の最初の3日間は誰も料理に時間をかける必要はありませんでした。各料理には象徴的な意味があります。その意味は外見に基づくものもあれば、言葉の音に基づくものもあります。塩漬けの鱈子(かずのこ)は繁栄と多くの子供を表しています。煮て甘くした黒大豆(くろまめ)は、人々が一生懸命働けるように健康な体を築くと言われています。真面二等六(まめにはたらく)は「一生懸命働く」を意味します。栗金団は栗とさつまいもで作られる甘いお菓子です。その鮮やかな黄色は富を象徴しています。昆布巻きは喜ぶことを示し、「喜ぶ」や「満足する」という意味を持っています。赤と白で色付けされた蒲鉾は、新年の初日の昇る太陽を表しています。鯛は「おめでたい」を暗示しています。おせち料理は作るのに時間がかかります。今では多くの家庭がアイテムを注文したり、デパートで購入したりしています。一部の家庭はお気に入りの料理を選んで他の料理をスキップすることもあります。それでもなお、多くの日本人は「おせち」と聞いただけで気分が明るくなるでしょう。

 

 

This is a HOSHINOYA MADE IN JAPAN Radio. episode 28, "Savoring Symbolism and Tradition: Osechi Ryori, the Special Taste of New Year".

 

 

 

Osechi ryori is special dishes prepared to celebrate the New Year. Originally it was prepared by New Year’s Eve(Omisoka). Therefore, no one had to spend time cooking during the first three days of the New Year. Each of the foods has some symbolic meaning. Some meanings are based on appearance and some are based on the sound of the word. Salted herring roe (kazunoko) represents prosperity and many children. Boiled and sweetened black soybeans (kuromame) are said to build a healthy body so that a person can work hard. Mamenihataraku means “work hard.” Kurikinton is a sweet confection made of chestnuts and sweet potato. Its bright yellow color symbolizes wealth. Fish rolled in kelp (kobumaki) suggests yorokobu, meaning “happiness” or “being pleased.” Steamed fish cake (kamaboko) colored red and white represents the rising sun of New Year’s Day. Seabream (tai) suggests omedetai, meaning “congratulations.” Osechi ryori is time-consuming to make. Now many families order the items or buy them at a department store. Some families select only a few favorites and skip the others. Nonetheless, even now, the spirits of many Japanese brighten when they hear “osechi” mentioned.