TOEIC L&R TEST: 900点超えへの道

TOEIC L&R TEST で念願の900点を突破するまでの道のりを綴っていきます

13 日本のこころ お地蔵様と塔(仏塔)

podcasters.spotify.com

 


地蔵は菩薩です。

菩薩というのは、いまだ仏陀にはなっていないものの、すでに悟りを開いている[仏陀になる力を成就している]者のことです。

地蔵は仏陀にはならないで、

現世にとどまり、衆生を助ける誓いをたてました。

地蔵はふつう如意宝珠[宝石]と錫杖[杖]をもった僧の姿をしています。

子どもと旅人を守護するとされています。

日本では平安時代から人々に知られるようになりました。

心の温かいおじいさんを描いた「かさ地蔵」という昔話はとても人気で、語り継がれています。

仏塔は仏教寺院の境内に建てられる高い塔で、仏舎利を蔵するためのものです。

日本の仏塔は古代インドのストゥーパ仏舎利塔]が伝播したものです。

仏塔のなかには仏舎利そのものではなく、経文や仏具を収めているものもあります。

日本の仏塔は層の数が奇数であるのがふつうです。

多いのは五重の塔です。

屋根は上向きにそっていて、上に行くほど小さくなっています。

仏塔の建築様式は、耐震の面において東京スカイツリーのモデルになっています。



 

This is a HOSHINOYA MADE IN JAPAN Radio. Episode 13; Jizo and Pagodas.

Wellcome to the HOSHINOYA MADE IN JAPAN Radio. Today I would like to talk about Jizo and Pagodas as it relates to the sprit of Japan.

 

 

Jizo is a bodhisattva (bosatsu).

A bodhisattva has not yet become a buddha, but already has the ability to become a buddha.

Instead of becoming a buddha, Jizo pledged that he would stay in this world to help human beings.

Jizo usually appears as a monk holding a jewel and a staff.

He is considered the protector of children and travelers.

He has been popular in Japan since the Heian period.

The popular folktale Kasa Jizo about a kindhearted old man is still told today.

Pagodas (butto) are tall towers on Buddhist temple grounds for storing relics of the Buddha.

The Japanese pagoda comes from the ancient Indian stupa.

Some pagodas contain sutras or ritual implements instead of actual relics.

The Japanese pagoda usually has an odd number of stories.

Many are five-story pagodas (goju-no-to).

The roofs curve upward and get smaller toward the top.

The structure of the pagodas was a model for the Tokyo Sky Tree — to withstand earthquakes. 



That's all for today.

Please follow the HOSHINOYA MADE IN JAPAN Radio.

See you soon.